|
|
1. Surname |
Попълва се от администрацията |
|
|
2. Surname at birth (Former family name(s)) |
Дата на подаване на заявлението:
|
|
Номер на заявлението за издаване на виза: |
3. First name |
|
|
Място на подава не на заявлението
□ Посолство/консулство |
4. Date of birth (day-month-year) |
5. Place of birth |
7. Current nationality |
□ Общ център за приемане на заявления
□ Външен изпълнител |
|
|
|
□ Търговски посредник
□ Граница |
6. Country of birth |
Nationality at birth, if different: |
Име:
□ на друго място |
|
|
Досието е обработено от:
|
8. Sex |
9. Marital status |
Придружаващи документи: |
|
|
□ Документ за задгранично пътуване
□ Средства за и здръжка |
10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant's) and nationality of parental authority/legal guardian |
□ Покана |
|
□ Транспорт |
11. National identity number, where applicable |
□ Медицинска застраховка
за пътуване в чужбина
□ Друго: |
|
|
12. Type of travel document |
Решение относно визата: |
|
□ Отказана
|
13. Number of travel document |
14. Date of issue |
15. Valid until |
16. Issued by |
□ Издадена: |
|
|
|
|
□ A |
17. Applicant's home address and e-mail address |
Telephone number(s) |
□ C |
Country:
City:
Address:
ZIP
e-mail: |
|
□ D |
18. Residence in a country other than the country of current nationality |
□ Валидност:
От...
До... |
|
Брой влизания:
□ 1 □ 2 □Многократно |
19. Current occupation |
Брой дни |
|
|
20. Employer and employer's address and telephone number. For students, name and address of
educational establishment. |
|
|
|
21. Main purpose(s)of the journey: |
|
|
|
22. Member State(s) of destination |
23. Member State of first entry |
|
Country:
City: |
|
|
24. Number of entries requested |
25. Duration of the intended stay or transit
|
|
|
|
|
Visa validity (for multiple entry visas) |
Indicate number of days
|
|
|
|
|
Полетата, отбелязани с *, не се попълват от членове
на семействата на граждани на ЕС, ЕИП или на
Швейцария съпруг(а), дете или роднина по възходяща
линия, на издръжка) при упражняване на правото на
свободно движение. Членовете на семействата на
граждани на ЕС, ЕИП или Швейцария представят
документи, доказващи тази роднинска връзка и
попълват полета 34 и 35. (x) Полета 1—3 се попълват
в съответствие с данните в документа за задгранично
пътуване. |
|
26. Schengen visas issued during the past three years |
|
|
|
27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a visa |
|
|
|
28. Entry permit for the final country of destination, whereapplicable |
|
Issued by ..................................... Valid from ..............................until..................... |
|
29. Intended date of arrival in the Republic of Bulgaria |
30. Intended date of departure from the Republic of Bulgaria |
|
|
|
|
31. Surname and first name of the inviting person(s) in the
Republic of Bulgaria. If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Republic of Bulgaria |
|
|
|
Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s) |
Telephone and telefax |
|
Country:
City:
Address:
ZIP:
Citizenship: |
|
|
32. Name and address of inviting company/organisation |
Telephone and telefax of company/organisation |
|
|
|
|
Surname, first name, address, telephone, telefax, and e-mail address of contact person in company/organisation |
|
|
33. Cost of travelling and living during the applicant's stay is covered |
|
Means of support |
Means of support |
|
34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen |
|
|
|
Surname |
First name(s) |
|
|
|
|
Date of birth |
Nationality |
Number of travel document or ID card |
|
|
|
|
|
35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen |
|
|
|
Известно ми е и съм запознат със следното:
събирането на данните, изисквани от настоящия
образец на заявление за виза и използването на
моя снимка и ако е необходимо снемането на
пръстови отпечатъци са задължителни за
разглеждането на з аявлението за издаване на
виза и всички мои лични дан ни, които са
посочени в заявлението за издаване на виза,
както и моята снимка и пръстови отпечатъци, ще
бъдат предоставени на съответните органи на
Република България и ще бъдат обработени от
съответните органи за целите на вземане на
решение относно заявл ението ми за издаване на
виза. Тези данни, както и данни относно взетото
решение относно заявлението ми за издаване на
виза, или ре шение за анулиране, отмяна или
удължаване на срока на валидност на издадена
виза ще бъдат въведени и съхранявани във Визоват
а информационна система (ВИС) 1 за максимален
период от пет години, по време на който до тях
ще имат достъп визовите органи и компетент ните
органи за извършване на проверки на визите на
границите на Република България , емиграционните
служби и тези за предос тавяне на убежище в
Република България , за да се провери дали са
изпълнени условията за законно влизане, престой
и пребиваване на територи ята на Република
България , за да се идентифицират лицата, които
не отговарят или вече не отговарят на тези
условия, за разглеждането на заявлението за
искане на убежище и за да се определи
отговорността за такова разглеждане. При
определени условия данните ще б ъдат на
разположение на определените органи на Република
България и за Европол с цел предотвратяване,
разкриване и разследване на терористични
действия и други тежки престъпления.
Компетентният орган на Република България ,
който отговаря за обработката на данните е МВнР. Известно ми е също така, че имам правото да бъда
уведомен в Република България за отнасящите се
до мен данни, въведени във ВИС и за държавата -
членка, която е изпратила данните и да изискам
отнасящите се до мен данни, които са неточни, да
бъда т поправени и незаконно обработените данни,
отнасящи се до мен да бъдат заличени. По мое
изрично настояване о рган ът , който разглежда
заявлението ми за издаване на виза ще ме
информира за начина, по който мога да упражня
правото си на проверка на лични те си данни, за
да бъдат променени или заличени, включително и
съответните мерки за съдебна защита съгласно
национ алното законодателство на Република
България . Националният надзорен орган, който ще
ми съдейства и посочи как да упражня тези права,
е Комисия та за защита на личните данни. Декларирам, че предоставените от мен данни са
верни и пълни. Известно ми е, че пр едоставянето
на неверни данни от моя страна ще доведе до
отхвърляне или анулиране на вече издадената виза
и е възможно да бъда подведен(а) под нака
зателна отговорност съгласно законодателството
на Република България . Задължавам се да напусна територията н а
Република България преди изтичането на срока на
валидност на визата, ако бъде е издадена.
Информиран(а) съм, че притежанието на виза е
само едно от предварителните изисквания за
влизане на територията на Република България .
Самият фактът, че ми е издаден а виза, не
означава, че имам право на компенсация, ако не
отговарям на съответните изисквания на член 5,
параграф 1 от Регламент (ЕО) No 562/2006 (Кодекс
на шенгенските граници) и поради това може да ми
бъде отказан о влизане. Предварителните
изисквания за в лизане ще бъдат проверени отново
на територията на Република България . |
|
36. Place and date |
37. Signature (for minors, signature of parental authority/legal guardian) |
|
|
|
|
Известно ми е и съм запознат със следното:
събирането на данните, изисквани от настоящия
образец на заявление за виза и използването на моя
снимка и ако е необходимо снемането на пръстови
отпечатъци са задължителни за разглеждането на з
аявлението за издаване на виза и всички мои лични
дан ни, които са посочени в заявлението за издаване
на виза, както и моята снимка и пръстови отпечатъци,
ще бъдат предоставени на съответните органи на
Република България и ще бъдат обработени от
съответните органи за целите на вземане на решение
относно заявлението ми за издаване на виза. Тези данни, както и данни относно взетото
решение относно заявлението ми за издаване на
виза, или ре шение за анулиране, отмяна или
удължаване на срока на валидност на издадена
виза ще бъдат въведени и съхранявани във Визоват
а информационна система (ВИС) 1 за максимален
период от пет години, по време на който до тях
ще имат достъп визовите органи и компетент ните
органи за извършване на проверки на визите на
границите на Република България , емиграционните
служби и тези за предос тавяне на убежище в
Република България , за да се провери дали са
изпълнени условията за законно влизане, престой
и пребиваване на територи ята на Република
България , за да се идентифицират лицата, които
не отговарят или вече не отговарят на тези
условия, за разглеждането на заявлението за
искане на убежище и за да се определи
отговорността за такова разглеждане. При
определени условия данните ще б ъдат на
разположение на определените органи на Република
България и за Европол с цел предотвратяване,
разкриване и разследване на терористични
действия и други тежки престъпления.
Компетентният орган на Република България ,
който отговаря за обработката на данните е МВнР. Известно ми е също така, че имам правото да бъда
уведомен в Република България за отнасящите се
до мен данни, въведени във ВИС и за държавата -
членка, която е изпратила данните и да изискам
отнасящите се до мен данни, които са неточни, да
бъда т поправени и незаконно обработените данни,
отнасящи се до мен да бъдат заличени. По мое
изрично настояване о рган ът , който разглежда
заявлението ми за издаване на виза ще ме
информира за начина, по който мога да упражня
правото си на проверка на лични те си данни, за
да бъдат променени или заличени, включително и
съответните мерки за съдебна защита съгласно
национ алното законодателство на Република
България . Националният надзорен орган, който ще
ми съдейства и посочи как да упражня тези права,
е Комисия та за защита на личните данни. Декларирам, че предоставените от мен данни са
верни и пълни. Известно ми е, че пр едоставянето
на неверни данни от моя страна ще доведе до
отхвърляне или анулиране на вече издадената виза
и е възможно да бъда подведен(а) под нака
зателна отговорност съгласно законодателството
на Република България . Задължавам се да напусна територията н а Република
България преди изтичането на срока на валидност на
визата, ако бъде е издадена. Информиран(а) съм, че
притежанието на виза е само едно от предварителните
изисквания за влизане на територията на Република
България . Самият фактът, че ми е издаден а виза, не
означава, че имам право на компенсация, ако не
отговарям на съответните изисквания на член 5,
параграф 1 от Регламент (ЕО) No 562/2006 (Кодекс на
шенгенските граници) и поради това може да ми бъде
отказан о влизане. Предварителните изисквания за в
лизане ще бъдат проверени отново на територията на
Република България . |
|
|
Choose a consulate: |
|
Запишете уникалният номер на своето заявление: 55C2 |
|